Pokud si myslíte, že jste zdatní kuchaři, jistě se nebudete bát odpovědět na pár záludných otázek, které prověří vaše znalosti pokrmů.

Mnohá jídla z cizích kuchyní nesou názvy, které znějí exoticky, tajemně nebo jsou dokonce trochu matoucí. Když se v jídelním lístku objeví slova jako „risotto“, „pho“, „pad thai“ nebo „osso buco“, ne každý si dokáže přesně představit, co mu přistane na talíři. Neobvyklé názvy mohou vzbuzovat zvědavost, ale i nejistotu – zvlášť pokud neznáme původ daného pokrmu ani jeho hlavní suroviny. Přitom často jde o poměrně jednoduchá a chuťově vyvážená jídla, jejichž název jen odráží jazyk a tradici země, odkud pocházejí.

Cizí názvy jídel nás mohou zmást

Typickým příkladem je italská či asijská kuchyně, které si své originální názvy hrdě ponechávají. Zatímco „spaghetti carbonara“ si dnes většina lidí dokáže spojit s těstovinami, vejcem a sýrem, u názvů jako „gnocchi“, „laksa“ nebo „bibimbap“ už může být situace složitější. Bez základní orientace v zahraničních kuchyních si mnozí jen těžko představí, zda jde o polévku, hlavní chod, pikantní směs rýže nebo dezert. Někdy navíc samotný název vůbec nenapoví hlavní surovinu, což může být překvapením pro ty, kteří mají určité dietní omezení nebo chuťové preference.

Otázkou tedy je, nakolik se v těchto názvech skutečně vyznáte. Objednáváte si jídla podle znalosti, nebo spíše podle odvahy a zvědavosti? Znalost základních pojmů z různých světových kuchyní může obohatit gastronomický zážitek a dodat jistotu při výběru. Na druhou stranu právě tajemství a objevování nových chutí je tím, co dělá ochutnávání zahraničních specialit tak lákavým.

Obrázek ke kvízu: Kvíz: Jak se jedlo v Československu? Rozhodně bylo méně chemie!

Retro kvíz: Je čas zavzpomínat, jak se jedlo v Československu. Dnešní mladí by zůstali o hladu

Zdroj: Autorský text redakce Cooky.cz na základě veřejně dostupných informací z webu Wikipedie, Wikipedie

Sdílejte Váš názor

Připnout na Pinterest